Новый Иерусалимский журнал — израильский художественно-литературный журнал на русском языке, одновременно и старый, и новый.
«Иерусалимский журнал» выходил с 1999-го по 2022-й годы под руководством главного редактора, поэта Игоря Бяльского. После его безвременной смерти главным редактором стал член редколлегии, писатель Леонид Левинзон.
Новая редколлегия включает как давних, так и совсем новых репатриантов из России и Украины.
На основе журнала существует клуб, объединяющий читателей и авторов, проводящий литературные и художественные вечера.
За последние два года вышли четыре номера обновленного журнала, с 69-го по 72-й, которые будут представлены на ярмарке.
Каждый номер открывается разделом поэзии «Мишкенот Шаананим. Обитель безмятежных» под редакцией Геннадия Каневского.
Представители последней волны алии Сергей Лейбград, Ася Анистратенко, Евгений Никитин, Кирилл Азёрный, Дмитрий Герчиков и многие другие встречаются на страницах журнала со знаковыми поэтическими именами поколения 90-х. В каждом выпуске журнала не менее 10 подборок, среди которых стихи современных поэтических классиков Льва Рубинштейна, Бахыта Кинжеева, Сергея Гандлевского, Владимира Гандельсмана, Владимира Друка, Линор Горалик.
Проза, раздел «Львиные ворота» представлена как известными авторами — Дина Рубина, Александр Иличевский, Виктория Райхер, Леонид Левинзон, Илья Беркович, Карина Арутюнова, Феликс Максимов, так и новыми именами: Вика Ройтман, Виктор Рубинов, Иосиф Альбертон…
Раздел «Улица Бецалель» Дины Годер относительно небольшой, но содержит цветные вкладки. Его материалы посвящены происходящему в израильском искусстве: рассказ о скульпторе Юлии Сегаль и ее персональной выставке «Бронзовый век», о новых израильских анимационных хитах, обзор израильского квир-кино, уникального феномена для ближневосточной страны, рассказ о специфике израильского современного танца, о музейном ландшафте Израиля.
Раздел «Бейт а-керем. Дом в винограднике» под редакцией Михаила Эдельштейна посвящен истории литературы и культуры, литературоведческим исследованиям, архивным публикациям: статьи Олега Лекманова об Осипе Мандельштаме, Натальи Громовой и Татьяны Поздняковой о пьесе «Дракон» Евг. Шварца, Владимира Хазана о литераторе и одном из первых летописцев ГУЛАГа Юлии Марголине.
Раздел «Рехов Бейт а-Дфус, Типографская улица» – зона ответственности Юрия Володарского. Это книжное обозрение, состоящее из десяти небольших рецензий и предваряющего их эссе.
Часть рецензий посвящена значительным новинкам мировой художественной прозы, вышедшим в русском переводе. Часть рассказывает о книгах, изданных в Израиле, как написанных по-русски, так и переведенных с иврита, а также о текстах на еврейскую тематику.
Раздел «Ган Паамон а-Дрор, Колокол свободы» печатает интервью, которые были взяты Юрием Володарским у израильского прозаика и писателя Рои Хена, Михаила Шишкина, Марии Степановой, а Еленой Промышлянской — у Нины Воронель, писательницы и издателя журнала «22».
Евгения Вежлян и Анна Голубкова отвечают за эссеистику и исследование современного литературного процесса в разделах «Открытый Университет» и «Гора Скопус».